OKABE

OKABEさん

2023/07/24 14:00

風に飛ばされる を英語で教えて!

風が強い地域に住んでいるので「洗濯物が風に飛ばされた」と言いたいです。

0 354
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/17 00:01

回答

・be blow away

「風に飛ばされる 」は上記の表現があります。

質問にある例文は次のように表現が出来ます。
The laundry was blown away in (on) the wind.
洗濯物が風に飛ばされた。

「(風で)飛ぶ」は blow といいます。
be blown away で「(風で)飛ばされる」を意味します。
blow 自体に「風により~を飛ばす」の意味がありますが、より分かりやすいように "in (on) the wind" を付けています。
→ His hat was blown away in the wind.
彼の帽子が風で飛ばされた。

☆参考
「鼻をかむ」は blow one's nose といいます。
→ My son is able to blow his nose alone.
息子は一人でも鼻をかめる。

また「人をひどく興奮させる」は blow one's mind で表すことが出来ます。
→ This medicine blows my mind sometimes.
この薬は時々私の気持ちを興奮させる。

例文
The scarf caught in the tree is blowing in the wind.
気に引っ掛かっているスカーフが風になびいている。

Be careful not to blow away the papers in the strong wind.
書類が強風に飛ばされない様に気を付けて。

役に立った
PV354
シェア
ポスト