miyazaki

miyazakiさん

miyazakiさん

油とりがみ を英語で教えて!

2023/07/24 14:00

油が出やすいので、「油とりがみが欲しい」と言いたいです

Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/11 00:00

回答

・Oil blotting paper
・Oil-absorbing sheets
・Oil control paper

I need some oil blotting paper because my skin tends to get oily.
私の肌は油が出やすいので、油とり紙が欲しいです。

オイルブロッティングペーパーは、顔の皮脂を吸収するための専用紙です。主にメイクの上から使用し、皮脂や汗でテカってしまった肌をさっとふき取ることができます。外出先での化粧直しや、オフィスでのデスクワーク中など、肌のベタつきが気になるシチュエーションで便利に使えます。また、メイクを落とさずに皮脂だけを取り除けるため、化粧崩れを防ぐ助けにもなります。必要な時にサッと取り出せて使い捨てられるので、清潔に肌ケアができます。

I need some oil-absorbing sheets because my skin tends to get oily.
「私の肌は油っぽくなりやすいので、油とり紙が欲しいです。」

I need some oil control paper because my skin tends to get oily.
私の肌は油が出やすいので、油とり紙が必要です。

Oil-absorbing sheetsとOil control paperは、基本的に同じものを指し、顔の余分な皮脂を取り除くために使用されます。しかし、Oil-absorbing sheetsは一般的に薬局やコスメティックストアで見かける表現で、主に若い女性や美容に関心のある人々が使用することが多いです。一方、Oil control paperはより専門的な表現で、美容専門家や化粧品業界の人々が使用することが多いです。両者の違いは主に言葉の使われ方と語彙レベルにあります。

NANA

NANAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/27 19:29

回答

・blotting papers
・oil absorbing sheets

1. blotting papers
blottingは「吸い取ること、消し去ること」という意味をもちます。


I want blotting papers.
あぶらとり紙が欲しいです。

2. oil absorbing sheets
absorbingは「吸収すること」という意味をもちます。


Oil absorbing sheets are necessary especially in the summer.
特に夏にはあぶらとり紙が欠かせないですね。

ご参考になれば幸いです。

0 137
役に立った
PV137
シェア
ツイート