Jayden

Jaydenさん

2023/07/24 14:00

画面が割れた を英語で教えて!

スマホ修理店で、店員さんに「スマホの画面が割れてしまったので、修理していただけますか?」と言いたいです。

0 687
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/11 00:00

回答

・The screen is cracked.
・The screen has shattered.
・The screen is broken.

The screen is cracked. Could you please fix it?
画面が割れてしまいました。修理していただけますか?

「The screen is cracked」とは、「画面が割れている」という意味です。スマートフォンやテレビ、パソコンなど、電子機器の画面が物理的にダメージを受け、ひび割れや割れ目が入った状態を指します。落としたり、強く当たったりした結果として使うことが多い表現です。

The screen has shattered on my phone. Could you fix it, please?
「スマホの画面が割れてしまったのですが、修理していただけますか?」

The screen is broken. Can you fix it, please?
「画面が割れてしまったんです。修理していただけますか?」

The screen has shatteredは、スクリーンがガラスのように割れて、細かい破片になった状態を指す。一方、The screen is brokenは、スクリーンが機能しない一般的な状態を指す。例えば、画面が映らない、タッチが効かない等、物理的な損傷がなくても「壊れている」と言えます。

keita

keitaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/02 07:19

回答

・1, My phone has cracked.
・2, Could you fix it?

1, My phone has cracked.
スマホが割れてしまった。この割れたにはcrack を使います。crackは割れ目をいう意味やヒビがはいるなどと言った意味があります。

例文
My phone has cracked because i dropped it.
携帯を落としてしまったので割れた。

2, Could you fix it?
後半部分の修理していただけますか?にはfix を使います。修理するなどの意味があります。

例文
Could you fix it?
直せますか?

以上の二つを組み合わせると、My phone has cracked. Could you fix it? となります。

役に立った
PV687
シェア
ポスト

質問ランキング

質問ランキング