Jayden

Jaydenさん

2023/07/24 14:00

画面が割れた を英語で教えて!

スマホ修理店で、店員さんに「スマホの画面が割れてしまったので、修理していただけますか?」と言いたいです。

0 366
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/11 00:00

回答

・The screen is cracked.
・The screen has shattered.
・The screen is broken.

The screen is cracked. Could you please fix it?
画面が割れてしまいました。修理していただけますか?

「The screen is cracked」とは、「画面が割れている」という意味です。スマートフォンやテレビ、パソコンなど、電子機器の画面が物理的にダメージを受け、ひび割れや割れ目が入った状態を指します。落としたり、強く当たったりした結果として使うことが多い表現です。

The screen has shattered on my phone. Could you fix it, please?
「スマホの画面が割れてしまったのですが、修理していただけますか?」

The screen is broken. Can you fix it, please?
「画面が割れてしまったんです。修理していただけますか?」

The screen has shatteredは、スクリーンがガラスのように割れて、細かい破片になった状態を指す。一方、The screen is brokenは、スクリーンが機能しない一般的な状態を指す。例えば、画面が映らない、タッチが効かない等、物理的な損傷がなくても「壊れている」と言えます。

keita

keitaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/02 07:19

回答

・1, My phone has cracked.
・2, Could you fix it?

1, My phone has cracked.
スマホが割れてしまった。この割れたにはcrack を使います。crackは割れ目をいう意味やヒビがはいるなどと言った意味があります。

例文
My phone has cracked because i dropped it.
携帯を落としてしまったので割れた。

2, Could you fix it?
後半部分の修理していただけますか?にはfix を使います。修理するなどの意味があります。

例文
Could you fix it?
直せますか?

以上の二つを組み合わせると、My phone has cracked. Could you fix it? となります。

役に立った
PV366
シェア
ポスト