Evelina

Evelinaさん

2023/07/24 14:00

非通知 を英語で教えて!

迷惑電話に困っているので、「毎日非通知で着信があるので困っています」と言いたいです。

0 701
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/30 13:18

回答

・Blocked number
・Unknown caller

「Blocked number」は、あなたが着信拒否した相手の番号のことです。迷惑電話やもう連絡を取りたくない相手からの着信・メッセージをスマホの設定でブロックした状況で使います。「彼氏と別れたから、彼の番号はもうブロックしたよ!」のように、プライベートな会話で気軽に使える表現です。

I keep getting calls from a blocked number every day, and it's really annoying.
毎日非通知で着信があって、本当に迷惑しています。

ちなみに、「Unknown caller」はスマホの画面でよく見る「非通知設定」や「不明な発信者」のことだよ。知らない番号からの着信全般を指すんだ。友達との会話で「さっきUnknown callerから電話あったんだよね〜、誰だろ?」みたいに、ちょっと怪しい電話や迷惑電話の話題で気軽に使えるよ!

I keep getting calls from an unknown caller every day, and it's really bothering me.
毎日非通知で着信があるので、本当に迷惑しています。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/30 03:24

回答

・unknown caller
・private number

1. unknown caller
非通知

unknown は「不明の、知られていない」という意味の形容詞で、caller は「電話をかける側の人」を表します。合わせて「非通知」です。

I receive calls from unknown callers every day, and it's really frustrating.
毎日非通知で着信があるので困っています。

frustrating: 苛立たしい

2. private number
非通知

「私用の電話番号」という意味で、発信者が番号通知を拒否されていることが多いです。

I keep getting calls from a private number, and it's annoying.
非通知で電話がかかってきて迷惑です。

annoying: 腹立たしい、迷惑な

役に立った
PV701
シェア
ポスト