emirin

emirinさん

emirinさん

需要と供給 を英語で教えて!

2023/07/24 14:00

半導体メーカーに対し「需要が供給を上回っている業界だな」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/23 08:04

回答

・supply and demand

「需要と供給」は英語では supply and demand(英語では、この言い方で表現されます。日本語と順序が逆)と表現することができます。

The semiconductor industry is an industry where demand exceeds supply.
(半導体の業界は、需要が供給を上回っている業界だな。)
※ semiconductor(半導体)

※ちなみに demand は動詞として「要求する」という意味がありますが、スラング的に demanding と言うと「要求が多い」「難しい」というような意味を表せます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 236
役に立った
PV236
シェア
ツイート