masamin

masaminさん

2023/07/24 14:00

活動写真 を英語で教えて!

昔の芸能を語る時に使う「当時は活動写真が活発でした」は英語でなんというのですか?

0 281
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/28 00:00

回答

・Action photo
・Event photo
・Activity photo

Back then, the action photos were very lively.
「その当時は、アクションフォトがとても活気に満ちていました。」

アクションフォトは、スポーツや動きのあるシーンをカメラで捉えた写真のことを指します。運動選手のダイナミックな動きや、子供が遊んでいる様子、車や電車などの移動体、自然の中での動物の行動など、動いている被写体を瞬間的に切り取った写真です。特に瞬間的な動きを捉えるためには、シャッタースピードの調整など、カメラのテクニックが求められます。

Back then, event photos were quite popular.
「当時は、イベント写真がとても人気がありました。」

Back then, the activity photos were very vibrant.
「当時は、活動写真がとても活気に満ちていました。」

Event photoは特定のイベント(コンサート、パーティー、結婚式など)で撮影された写真を指します。一方、Activity photoは特定の活動(ハイキング、料理、スポーツなど)中に撮影された写真を指します。したがって、Event photoは一般的に公的または社交的な状況で使われますが、Activity photoはよりカジュアルまたは個人的な状況で使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/25 09:32

回答

・moving picture
・motion picture

「活動写真」は英語では moving picture や motion picture などで表現することができます。

Moving pictures were active at that time.
(当時は活動写真が活発でした。)

Today we will study about the history of motion pictures in Japan.
(今日は日本の活動写真の歴史について勉強します。)

※「活動写真」は「映画」の旧称になるので、movie と表現することもできると思います。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV281
シェア
ポスト