Oreoさん
2023/07/24 14:00
睡眠導入薬 を英語で教えて!
病院で、先生に「睡眠導入薬を処方して下さい」と言いたいです。
回答
・Sleeping pills
・Sleep aids
・Sedatives
Doctor, could you please prescribe me some sleeping pills?
「先生、睡眠導入薬を処方していただけますか?」
「Sleeping pills」は「睡眠薬」の意味で、主に睡眠を促すために使用されます。不眠症やストレス、時差ぼけ等で眠りが浅い人が、きちんと睡眠をとるために服用することが一般的です。ただし、適切な用量を超えて服用したり、長期間連続で服用すると依存症を引き起こす可能性があるため、医師の指示に従って使用する必要があります。また、飲酒や他の薬との併用は避けるべきです。
Could you prescribe me some sleep aids, doctor?
「先生、睡眠導入薬を処方してもらえますか?」
Could you prescribe me some sedatives, please?
「睡眠導入薬を処方していただけますか?」
ネイティブスピーカーは、Sleep aidsとSedativesを異なる状況で使用します。Sleep aidsは通常、睡眠を助けるための製品(薬や自然療法)を指します。これに対してSedativesは、一般的に医療の文脈で使用され、患者を落ち着かせるか、眠らせる強力な薬を指します。したがって、乱れた睡眠パターンを改善したい場合はSleep aidsを、手術前の落ち着きを得るためなどはSedativesを使用します。
回答
・sleeping pills
I can’t sleep. Do you have any sleeping pills?
よく眠れません。睡眠導入剤はありますか?
I'm not able to sleep while I fly, may I have a sleeping pill?
飛行機の時に眠れないので睡眠導入剤をいただけますか?
☆be able to do 〜することができる
Mayを使うことでより丁寧になります。
Do you have any sleeping pills? I can't seem to fall asleep.
睡眠薬ある?どうも眠れないんだよね
☆fall asleep 眠りに落ちる