
Tokushimaさん
2024/12/19 10:00
新しい制度が導入されることになっている を英語で教えて!
会社の制度の見直しがあるので、「新しい制度が導入されることになっている」と言いたいです。
回答
・A new system is set to be 〜
・A new system is supposed to be 〜
1. A new system is set to be 〜
新しい制度が〜されることになっている
set to be 〜 は「〜される予定である」という意味で to 以降に動詞の原型を使って不定詞の形を作りましょう。
ここで使われている set は形容詞として使われています。
また be + 過去分詞で受動態の形にするのもポイントです。
例文
A new system is set to be introduced
新しい制度が導入される予定です。
2. A new system is supposed to be 〜
新しい制度が〜されることになっている
be supposed to 〜 は「〜することになっている」という意味のフレーズです。
例文
A new system is supposed to be introduced.
新しい制度が導入されることになっています。
関連する質問
- この制度は何のために導入されたのですか? を英語で教えて! 子犬を1匹もらってくれることになっている を英語で教えて! 当店は前払い制となっています を英語で教えて! 新しいルーターを使っているので、インターネットの速度が速くなりました。 を英語で教えて! 上司が説明することになっている を英語で教えて! 全員ですることになっている を英語で教えて! 年末に開催することになっている を英語で教えて! 10人のうち、5人がプロジェクトに参加することになった を英語で教えて! 人と話すごとに新しい視点を得ることができる を英語で教えて! ETCカードが挿入されておりません を英語で教えて!