Ryo Sakamotoさん
2023/07/24 14:00
ウォータースライダー を英語で教えて!
プールで「ウォータースライダーはどこですか?」と言いたいです。
回答
・Water slide
・Water chute
・Flume ride
Where is the water slide?
「ウォータースライダーはどこですか?」
ウォータースライドは、水上公園やプール施設などに設置されている遊具の一つで、滑走路を水で濡らし、人が滑り降りることで楽しむものです。一部では浮き輪などを使って滑るものもあります。夏のレジャーや子供の誕生日パーティー、家族連れの遠足など、暑い季節やリラクゼーションの時間に使われるシチュエーションが一般的です。また、大人も子供も楽しむことができ、友人や家族とのコミュニケーションを深めるための良いアクティビティとも言えます。
Where is the water chute?
「ウォータースライダーはどこですか?」
Where is the flume ride?
「フルームライドはどこですか?」
Water chuteとflume rideは両方とも水上アトラクションを指しますが、少し異なるコンテキストで使用されます。 Water chuteは一般的に単純な滑り台を指し、しばしばプールや水上公園で見られます。一方、flume rideはより特定のタイプの水上ライドを指し、通常はテーマパークで見られる大きな、時にはテーマ付きの水上ローラーコースターを指します。 したがって、ネイティブスピーカーは、一般的な滑り台を指す場合はwater chuteを、特定のテーマパークのアトラクションを指す場合はflume rideを使用します。
回答
・waterslide
・water slide
「ウォータースライダー」は英語では waterslide または water slide と表現することができます。
where is the waterslide?
(ウォータースライダーはどこですか?)
This water slide is absolutely safe, so you can enjoy it with an easy mind.
(このウォータースライダーは、間違いなく安全ですので、安心してお楽しみいただけます。)
※ with an easy mind(安心して、気楽に、など)
※ちなみに slide を使ったスラングで let it slide と言うと「見逃す」という意味を表せます。
ご参考にしていただければ幸いです。