yuna

yunaさん

2022/07/05 00:00

鍋料理 を英語で教えて!

色々な鍋料理を友達に紹介したいので「鍋料理は日本の冬の定番メニューです」と言いたいです。

0 148
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/03 00:00

回答

・Hot Pot
・Stew
・One-Pot Dish

Hot pot dishes are a staple of Japanese winter cuisine.
「鍋料理は日本の冬の定番メニューです。」

Hot Potは、アジア料理の一種で、複数人で分け合って食べることが多い鍋料理のことを指します。肉や野菜、海鮮などを自分で選んで鍋に入れ、煮込みながら食べます。家族や友人との集まり、寒い季節の暖まる食事、またはカジュアルなビジネスミーティングなど、様々なシチュエーションで使えます。また、具材や出汁を選ぶことで、個々の好みに合わせた味付けが可能です。

Stew is a staple menu item in Japan during the winter.
「シチューは、日本の冬の定番メニューです。」

One-pot dishes are a staple in Japanese winter cuisine.
「ワンポットディッシュは、日本の冬の定番メニューです。」

Stewは特定の料理法を指し、食材を液体(通常は水やブロス)でゆっくりと長時間煮込む料理を指します。主に肉や野菜を使用し、一般的には冬の暖かい料理として考えられています。

一方、One-Pot Dishは料理法ではなく、一つの鍋だけで作ることができる料理全般を指します。これはカレーやパスタ、リゾットなど、具材を一緒に鍋に入れて調理する料理を含みます。One-Pot Dishは準備や後片付けが簡単であることから、忙しい日や料理をシンプルにしたいときによく使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/26 06:28

回答

・hotpot
・hotpot dish

hotpot
鍋料理

hotpot は「鍋」「鍋料理」「火鍋」などの意味を表す名詞になります。
※hot は「熱い」「暑い」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「セクシーな」などの意味で使われることもあります。

Hotpot is a classic winter dish in Japan.
(鍋料理は日本の冬の定番メニューです。)
※classic(定番の、伝統的な、古典の、など)

hotpot dish
鍋料理

dish は「お皿」という意味を表す名詞ですが、「(お皿に乗った)料理」という意味も表せます。

I often cook hotpot dishes because they are easy to make and tasty.
(簡単だし、美味しいので、よく鍋料理を作ります。)

役に立った
PV148
シェア
ポスト