onoderaさん
2023/07/24 10:00
内蔵型の を英語で教えて!
電化製品などの本体に性能をもつ時に使う「内蔵型の」は英語で何というのですか。
回答
・Built-in
・Integrated
「Built-in」は「もともと組み込まれている」「後付けじゃない」というニュアンスです。
例えば、壁に埋め込まれた「作り付けの棚」や、キッチンに一体化した「ビルトインコンロ」など、最初からその一部として設計されている物に使います。
PCやスマホの「標準搭載アプリ」や、人の「生まれ持った才能」のように、物理的でないものにも使えて便利な言葉です!
This new laptop has a built-in webcam.
この新しいノートパソコンにはウェブカメラが内蔵されています。
ちなみに、"Integrated"は「バラバラだったものが一つにまとまって、もっと便利になったりパワーアップしたりする」感じです!スマホにカメラや音楽プレーヤーが統合されたみたいに、機能が合体して便利になる状況でよく使いますよ。
This new laptop has an integrated webcam, so you don't need to buy a separate one.
この新しいノートパソコンにはウェブカメラが内蔵されているので、別途購入する必要はありません。
回答
・built-in
・integrated
1. built-in
内蔵型の
日本語でも「ビルトイン」という言葉は聞きますが、「あらかじめ組み込んだり、造り付けたりした状態にあること」を意味し、「内臓の」を表します。
This smartphone has a built-in camera with high resolution.
このスマートフォンには高解像度の内蔵型のカメラが付いています。
resolution: 解像度
2. integrated
内蔵型の
「インテグレイティッド」と読み、「統合された、統一された」という意味を持つ形容詞で、「内臓の」と言いたいときにも使える表現です。
The TV has an integrated sound system, so you don't need external speakers.
このテレビには内蔵型の音響システムがあるので、外部スピーカーは必要ありません。
external: 外部
Japan