Oida

Oidaさん

2023/07/24 10:00

定位置 を英語で教えて!

いつもの決まった位置、場所に使う定位置は英語でなんというのですか?

0 638
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/10 00:00

回答

・Fixed position
・Set location
・Designated spot

My favorite coffee cup always has a fixed position in the kitchen cabinet.
私のお気に入りのコーヒーカップはいつもキッチンの棚に決まった位置に置いてあります。

「Fixed position」は「固定位置」という意味で、物理的な位置やデジタル上の位置を指すことが多いです。物理的には、家具や機器が一定の場所に固定されて動かない状況を指します。デジタル上では、ウェブデザインやプログラミングにおいて、画面上の特定の場所に要素を固定することを指します。例えば、スクロールしても画面上部に常に表示されるナビゲーションバーなどが「Fixed position」に該当します。

Please put the keys back in their usual spot when you're done.
使い終わったら、鍵をいつもの場所に戻してください。

Please put the keys back in their designated spot.
「鍵をいつもの決まった位置に戻してください。」

Set locationは物事が行われる場所を指定する際に使われます。例えば、ミーティングやイベントの開催地を指すのに使います。「今日のパーティーのset locationは彼の家です」のように使います。一方、Designated spotは特定の物や人が配置されるべき決められた場所を指します。例えば、「彼は彼のデスクを指定された場所に置いた」のように使います。Designated spotはより具体的な位置に使われ、set locationは一般的な場所に使われます。

Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/04 09:43

回答

・fixed place
・designated place
・assigned place

1. Fixed place 定位置

"Fixed place"はある場所が一定期間、または一定の状況で固定されていることを言います。
意志的にではなく、自然とその場所に固定されていくときに使うことが多いです。

例: In our family gatherings, everyone has their fixed place at the dining table.
家族の集まりでは、ダイニングテーブルにはみんなの決まった席があります。

2. Designated place

"Designated place"は、特定の場所が指定されていることが強調される単語です。
"designated place for recycling bins" 「リサイクルゴミのための特定の場所」のように、 規則や計画に基づいて決められていることが多いです。

例: Employees must keep their belongings in the designated lockers.
従業員は、指定されたロッカーに荷物を保管しなければなりません。

3. Assigned place

"Assigned place" は、個人またはグループに対して特定の場所が割り当てられることを意味します。
タスクや責任に使われ、個人またはグループがその場所を使用することが決めた人に期待されます。

例: Everyone should return to their assigned places in the classroom.
みんな、教室で指定された場所に戻るべきです。

役に立った
PV638
シェア
ポスト