Takashima

Takashimaさん

2022/07/05 00:00

料理 を英語で教えて!

どんな料理を作れるか質問されたので、「一般的な家庭料理」と言いたいです。

0 88
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/07/25 19:46

回答

・Cooking
・Whipping up a meal.
・Preparing a feast

I can cook general home-style dishes.
一般的な家庭料理を作れます。

「Cooking(クッキング)」は、料理を作る行為全般を指す言葉です。日常の食事作りから特別なイベントの準備まで、幅広いシチュエーションで使われます。例えば、友人や家族と一緒に料理をする際や、新しいレシピに挑戦する時、またはプロとしての調理活動などさまざまです。「クッキングクラス」や「ホームクッキング」などのフレーズでも一般的に使われ、料理そのものの楽しさや創造性を強調するニュアンスがあります。

I can whip up a variety of everyday home meals.
一般的な家庭料理をいろいろ作れますよ。

I can make the usual home-cooked dishes.

一般的な家庭料理を作れます。

「Whipping up a meal」はシンプルで迅速な食事の準備を指します。例えば、仕事から帰った後や忙しい日の夕食など、あまり時間や手間をかけずに料理するときに使われます。一方、「Preparing a feast」は特別な機会やイベントのために、多くの料理や手間をかけて豪華な食事を準備することを意味します。例えば、感謝祭や誕生日など、多くのゲストを招待するような場合です。このように、前者は日常的で簡便な料理、後者は特別な機会に用いられる豪華な料理というニュアンスの違いがあります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/29 10:02

回答

・dish
・cuisine

dish
料理

dish は「お皿」という意味を表す名詞ですが、「(お皿に乗った)料理」という意味も表せます。

In my case, I can only cook common home-cooked dishes.
(私の場合、一般的な家庭料理しか作れない。)
※home-cooked(家庭で作られた、家庭で調理された、など)

cuisine
料理

cuisine も「料理」という意味を表す名詞ですが、こちらは「地域の料理」というニュアンスがある表現になります。

He basically cooks traditional cuisines from this island.
(彼は基本的に、この島の伝統的な料理を作ります。)

役に立った
PV88
シェア
ポスト