Akonyan

Akonyanさん

Akonyanさん

長押ししてみてください を英語で教えて!

2023/07/24 10:00

端末の操作を説明するときに『長押ししてみてください』と言いたいです。

colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/10 00:00

回答

・Please try holding it down.
・Please try pressing and holding.
・Please try keeping the button pressed.

Please try holding it down for a few seconds.
数秒間長押ししてみてください。

「Please try holding it down」は、「それを押し続けてみてください」や「それをしっかりと抑えてみてください」という意味になります。この表現は、ボタンを長押しするよう指示したり、何かを固定するために力を加えるように指示する際に使います。また、比喩的な意味では、感情や反応などを抑えるための指示にも使用されます。例えば、怒りや興奮を抑えるように言う場合などです。

Please try pressing and holding the button.
「ボタンを長押ししてみてください。」

If the device is not responding, please try keeping the button pressed for a few seconds.
「もしデバイスが反応しない場合は、ボタンを数秒間長押ししてみてください。」

Please try pressing and holdingは一般的にボタンやキーを一定時間押し続けることを指示する場合に使います。一方、Please try keeping the button pressedは既にボタンが押されている状況で、そのまま押し続けることを指示する場合に使います。前者は押すアクションの開始から維持までを強調し、後者はすでに始まったアクションの維持を強調します。

Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/04 19:00

回答

・Please try holding down the icon
・Please keep pressing the icon

1. Please try holding down the icon. アイコンを長押ししてみてください。
hold down は「長押しする」という意味です。
keep holding down は「長押しした状態でいる」という意味です。

例: Please try holding down the icon until you feel a vibration.
振動を感じるまでアイコンを長押ししてみてください。

2. Please keep pressing the icon アイコンを長押ししてください
"press"は押す、圧力をかけるという意味です。
ボタンを押すなどは、一般的に"press the button"と言います。
継続的に押すことを表現するには、"keep ~ing"をつけ、"keep pressing the button" とすることで、状態を保つニュアンスを足すことができます。

例: Please keep pressing the icon until you see a word, stop, on the screen.
画面に「止まれ」という言葉が見えるまで、アイコンを長押ししてください。

0 246
役に立った
PV246
シェア
ツイート