Kobayashiさん
2023/07/24 10:00
値段が高い を英語で教えて!
expensive以外で自分で買うには値段が高いなと思う時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・It's expensive.
・It's pricey.
・It costs an arm and a leg.
That's a bit steep for my budget.
それは私の予算には少し高すぎます。
「It's expensive.」は「それは高い」という意味で、価格が高額であることを示しています。物品やサービスの価格について話す際によく使います。例えば、レストランで高額な食事を見つけたときや、ブランド品、車、家など高価な商品を買おうとしているときに使うことがあります。また、比喩的に時間や労力がかかる場合にも使用できます。
I'd love to buy that designer dress, but it's too pricey.
あのデザイナードレスを買いたいけど、高すぎるわ。
I'd love to buy that car, but it costs an arm and a leg.
あの車を買いたいけど、とても高価で手が出ません。
It's pricey と It costs an arm and a leg はどちらも高価であることを表す表現ですが、その程度に違いがあります。 It's priceyはそれが高価であることを表しますが、それが手の届く範囲であることを暗示しています。一方、It costs an arm and a legは非常に高価であることを表し、一般的には手が出せないほどという強い意味合いが含まれています。
回答
・cost more
・pricey
「値段が高い」と言いたい時には、
① It costs more than I expected.
思っていたよりも値段が高いね。
② I feel this dress is a bit pricey, can I see something else?
このドレス少しお高いように感じるわ、他のを見せていただける?
などと表現することができます。
例文①の「cost」は動詞で「費用が掛かる」と言う意味になるので、「more than I expected(thought)」で「思っていたよりも高い」となります。
(*more than ~:~よりもっと)
それに比べて②の「pricey」はもう少しカジュアルな言い方になるので、お店や日常会話の中などでカジュアルに高いねと伝えたい時に使うことができます。