kawamura

kawamuraさん

2023/07/24 10:00

乗りつぶす を英語で教えて!

乗り物を使えなくなるまで乗る時に「乗りつぶす」と言いますが、これは英語で何というのですか。

0 257
Heno

Henoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/04 03:48

回答

・drive (something) into the ground
・ride (something) until it breaks down

1. drive (something) into the ground.
乗りつぶす(車などを、使い倒す)

into the ground は「使いすぎてダメにする」という意味のイディオム。
車やバイクなどの乗り物を限界まで乗るときに使えます。

例文
He drove his old car into the ground.
彼は古い車を乗りつぶした。

2. ride (something) until it breaks down.
乗りつぶす(壊れるまで乗る)

break down は「故障する」という意味で、バイクや自転車にも使えます。

例文
I rode my bike until it broke down completely.
自転車を完全に乗りつぶした。

completely:完全に

ほかにも wear out という表現がありますが、「使い古す」という意味で、乗り物よりも靴や服に使うことが多いです。

参考にしてみてください!

役に立った
PV257
シェア
ポスト