Demiさん
2023/07/24 10:00
試用品 を英語で教えて!
デパートで店員に「この商品の試用品がありますか?」と言いたいです。
回答
・Sample product
・Trial product
・Demo product
Do you have a sample of this product?
「この商品の試用品がありますか?」
「サンプル商品」は、製品の試供品やデモンストレーション用の商品を指します。新製品の販売促進や消費者の関心を引くために使われます。ショッピングモールや展示会などで無料で配布されたり、製品の購入者に小さな量を試すために同梱されたりすることがあります。化粧品や食品業界でよく見られる戦略です。
Do you have a trial product for this item?
「この商品の試用品はありますか?」
Do you have a demo product of this item?
「この商品の試用品はありますか?」
Trial productは一定期間無料または割引価格で提供され、ユーザーがその製品が自分のニーズにどの程度適しているかを評価できる製品を指します。一方、demo productは製品の機能や性能をデモンストレーションするためのバージョンで、通常はフルバージョンの製品の一部のみを提供します。Trialはユーザーが製品を自分で試すことを強調し、demoは製品の特徴や使用方法を示すことを強調します。
回答
・free sample
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「試用品」は英語で上記のように表現できます。
例文:
Do you have a free sample of this product?
この商品の試用品がありますか?
When I am wondering whether to buy a product, I often get a free sample.
商品を買おうか悩んでいるときは、よく試用品をもらいます。
I would like to receive a free sample.
試用品をもらいたいです。
* would like to 動詞の原形 〜したいです
(ex) I would like to go there.
そこに行きたいです。
少しでも参考になれば嬉しいです!