
Camilaさん
2023/07/24 10:00
散り散り を英語で教えて!
一か所にあったものが離れる時に散り散りになると言いますが、これは英語で何というのですか。
回答
・scatter
「散り散りになる」は、上記のように表現できます。
scatter (自動詞)では「四散する、散り散りになる」という意味になります。
逆に、(他動詞)では「〜をばらまく、〜を撒き散らす」という、自動詞とは逆の「〜させる」の意味になります。
また、不可算名詞で「撒き散らすこと、撒き散らされた状態」という意味で使われることもあります。
例
"Scatter" means gathering things leave each one.
「散り散りになる」というのは、集まっていたものがそれぞれ分かれていくことを意味する。
例
The pigeons scattered when I tried to catch them.
私が鳩たちを捕まえようとした時、彼らは散り散りになった。