kity

kityさん

2023/07/24 10:00

課外活動で を英語で教えて!

友人が推薦入学を目指しているので、課外活動の実績は大事だよと言いたいです。

0 190
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/08 00:00

回答

・In extracurricular activities
・In after-school activities.
・In out-of-school activities.

You should really focus on your extracurricular activities since they're important for obtaining a recommendation for admission.
推薦入学を得るためには、課外活動に真剣に取り組むべきだよ。それらはとても重要だから。

「In extracurricular activities」は「課外活動で」や「部活などの活動で」といった意味になります。学校や教育の文脈でよく使われ、スポーツクラブ、音楽クラブ、美術クラブ、演劇クラブなど学校の授業時間外に行われる活動を指します。また、学校以外でも、会社の社内クラブやコミュニティーの活動にも使えます。例えば、「彼は課外活動でリーダーシップを発揮した」「彼女は課外活動での経験を生かしている」などと使います。

You should emphasize your involvement in after-school activities, it's crucial for your college recommendations.
「あなたは課外活動への参加を強調するべきだよ、それは推薦入学のためにはとても重要だから。」

You should focus on your performance in out-of-school activities, it's crucial for your recommendation admission.
「推薦入学を目指しているなら、課外活動の実績に注力した方がいいよ。それは大切なことだから。」

「In after-school activities」は通常、学校の授業後に学校内で行われる活動、例えばクラブ活動やスポーツ、芸術の練習などを指します。「In out-of-school activities」は学校の外で行う活動を指し、これは学校が提供するプログラムであるか、または学校とは無関係の活動であるかもしれません。例えば、地元のコミュニティセンターでのクラスや、家庭での学習、友人との遊びなどが含まれます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/05 07:32

回答

・in extracurricular activities
・in activities

「課外活動で」は英語では、上記のように表現することができます。

A track record of extracurricular activities is important for admission on recommendation.
(推薦入学では、課外活動の実績は大事だよ。)

Last week, I went to the beach in activities.
(先週、課外活動で、ビーチに行った。)

※ちなみに extra(余分の、など) はスラングで「やり過ぎの」という意味で使われることもあります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV190
シェア
ポスト