Keita

Keitaさん

2023/07/24 10:00

デニム素材 を英語で教えて!

衣料品店で、店員に「デニム素材は嫌です」と言いたいです。

0 240
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/07 00:00

回答

・Denim material
・Denim fabric
・Denim cloth

I don't want anything in denim material.
デニム素材のものは欲しくないです。

デニム素材は、耐久性とファッショナブルさを兼ね備えた素材で、カジュアルなスタイルに最適です。主にジーンズやジャケット、シャツなどの衣類に使用されますが、バッグや帽子などアクセサリーにも広く使われています。また、デニムは色落ちや風合いの変化を楽しむため、長く使用するほどに味が出るとも言えます。そのため、カジュアルな日常使いから、アウトドアやDIYなどの作業服としても適しています。一方、デニムはフォーマルな場では不適切とされることが多いです。

I don't like denim fabric.
「デニム素材は嫌です。」

I don't like denim cloth.
「デニム素材は嫌です。」

「Denim fabric」と「Denim cloth」は基本的に同じ意味で、デニムという素材を指します。しかし、一般的に「Denim fabric」はより製品製造や業界用語として使われ、特定のデニム織りの素材や特性を説明する際に使われます。

一方、「Denim cloth」はもう少し広範で、日常的な会話でよく使われます。例えば、デニムのシャツやジャケットを意味する場合や、デニム素材の製品全般を指す場合に使われます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/13 21:48

回答

・denim

denim:デニムの生地、デニム素材
日本語ではデニムのズボンのことを「デニム」ということがありますが、英語ではdenimというとデニムの「生地・素材」を指します。デニムのズボンのことはjeans(ジーンズ)といいます。

例文
I don't like denim.
デニム素材は嫌です。
※「嫌だ・嫌いだ」はhateという単語を使っても良いのですが、かなり強い意味合いがありますので、よほど嫌いでなければdon't like(好きではない)という方が無難です。

A:I like your jacket! What's that material?
あなたのジャケット素敵だね!素材は何?
B:Thanks. It's denim.
ありがとう。デニム素材だよ。
※I like your+服装:素敵な~(服装)ですね
例えばI like your skirt.と言った場合、「あなたのスカートが好き」という意味もありますが、どちらかというと「素敵なスカートですね」というニュアンスの方が強くなります。

役に立った
PV240
シェア
ポスト