Fukudaさん
2023/07/24 10:00
タオルが必要です を英語で教えて!
タオルが必要な時に「タオルが必要です」と言いますが、これは英語でなんというのですか。
回答
・I need a towel.
・I could use a towel.
・I'm in need of a towel.
I need a towel.
タオルが必要です。
「I need a towel.」は、「タオルが必要です」という意味で、直訳すると「私はタオルが必要だ」となります。このフレーズは、汗を拭いたり、体を拭いたり、何かを拭き取るためにタオルが必要な時に使います。また、プールや海、ジムなどで体を拭くためにタオルが必要な場合や、シャワーを浴びた後など、タオルが必要な状況で使われます。
I could use a towel right now.
「今、タオルが必要です。」
I'm in need of a towel.
「タオルが必要です。」
I could use a towelはカジュアルな表現で、タオルがあったらいいなという軽い希望を示します。例えば、手を洗った後や汗をかいた後などに使います。「I'm in need of a towel」はより正式で、タオルが必要であることを強く表現します。緊急の状況や、タオルが必須の状況(例えば、シャワー後)で使われます。
回答
・I need a towel
・I would like a towel
need:必要だ
towel:タオル
I would like+名詞:~がほしい
1つめの表現は非常にストレートな言い方です。2つめの表現は「タオルが欲しいのですが」という少し遠回りの言い方ですが、1つめより丁寧な印象になります。
例文
I need a towel.
タオルが必要です。
※文末にpleaseを付けると少し丁寧になります。
I would like a towel, but where can I get it?
タオルが必要なのですが、どこで手に入りますか?
※ちなみに、towelという単語を使った面白いイディオムがあります。throw in the towel(直訳:タオルを投げ入れる)で「あきらめる・負けを認める」という意味になります。