nagaseさん
2023/07/17 10:00
老けて見える を英語で教えて!
英会話学校で、生徒に「外国人講師ってなぜか老けて見えるのは気のせい?」と言いたいです。
回答
・Looks old
・Appears aged
・Seems advanced in years
Do foreign teachers at this language school somehow look old, or is it just me?
「この英会話学校の外国人講師ってなんだか老けて見えるけど、それは気のせいかな?」
「Looks old」は「古く見える」「年老いて見える」などの意味を持つ英語の表現です。物や人に対して使うことができます。例えば、建物や家具、衣服などが使い込まれていたり、色が褪せていたりすると「Looks old」と言えます。また、人が老けて見えるときもこの表現を使います。しかし、これは一般的にはあまり好意的な言葉とは言えないので、人に対して使う際は注意が必要です。
Do foreign teachers always appear aged, or is it just my imagination?
「外国人講師はいつも老けて見えるの?それとも私の気のせい?」
Do the foreign teachers here seem advanced in years, or is it just me?
「ここの外国人講師って、なぜか年取って見えるよね?それとも私だけ?」
Appears agedとSeems advanced in yearsは似た意味を持つが、微妙な違いがある。Appears agedは人や物が年を取った、あるいは古く見えることを指す。Seems advanced in yearsは人が高齢であるように見えることを指す。したがって、appears agedは物に対しても使うことができるが、seems advanced in yearsは人に対してのみ使用される。また、seems advanced in yearsはよりフォーマルな表現で、敬意を表す際によく使われる。
回答
・A look old.
「A は老けて見える」は上記の通りです。
例文は次のようになります。
Is it only my idea that foreign instructors look old ?
外国人講師ってなぜか老けて見えるのは気のせい?
今回の文法のポイントは「A look B.」の表現です。
意味は「~の様に見える。」「~のようだ。」です。
下記の様にBの箇所には基本形容詞が置かれます。
☆ He looks old.
彼は老けて見える。
また同じ意味で seem を使う表現があります。
He seems (to be) old.
彼は老けて見える。
例文
She always looks happy.
彼女はいつも幸せそうです。
I'm trying not to look fat.
太って見えない様にしています。