Miyakeさん
2023/07/17 10:00
日本酒 を英語で教えて!
居酒屋で、店員に「おすすめの日本酒はどれですか」と言いたいです。
回答
・Sake
・Japanese rice wine
・Nihonshu
Which sake would you recommend?
「おすすめの日本酒はどれですか?」
「Sake」は日本の伝統的なアルコール飲料で、お米を発酵させて作られます。味は甘みと酸味のバランスが絶妙で、飲み口が滑らかなことが特徴です。日本の料理との相性が良く、特に寿司や刺身との組み合わせは絶品です。また、日本の祝い事や伝統的な行事では欠かせない存在で、お祝いの席や接待、家族や友人との食事の場など様々なシチュエーションで楽しむことができます。また、海外でも人気が高まっており、日本文化を体験したいときや、日本食を楽しみたいときにも選ばれます。
Which Japanese rice wine do you recommend?
「おすすめの日本酒はどれですか?」
Which sake do you recommend?
「おすすめの日本酒はどれですか?」
Japanese rice wineは英語圏の人々が日本のお酒を一般的に指す言葉です。一方、Nihonshuは日本人が特に日本の清酒を指すときに使います。ネイティブスピーカーは、相手が日本の文化や飲食に詳しいかどうかにより使い分けます。英語圏の人に説明するときはJapanese rice wineを、日本の文化に詳しい人と話すときはNihonshuを使うことが多いです。
回答
・Japanese rice wine
・sake
「日本酒」は英語では Japanese rice wine や sake などで表現することができると思います。
To be honest, I don’t know much about it, but which Japanese rice wine do you recommend?
(正直、あまり詳しくないんですが、おすすめの日本酒はどれですか?)
I like sake, so I drink it every night.
(私は日本酒が好きなので毎晩飲んでいます。)
※ Japanese rice wine という表現もありますが、基本的には sake と呼ばれることが多いと思います。
ご参考にしていただければ幸いです。