hamachan

hamachanさん

2024/03/07 10:00

日本酒はどこで買えますか? を英語で教えて!

日本酒を買いに行きたいので、「日本酒はどこで買えますか?」と言いたいです。

0 277
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/08 11:19

回答

・Where can I buy some sake?
・Where can I get some sake?

「日本酒はどこで買えますか?」と尋ねる、シンプルで自然な表現です。旅行中にお土産を探している時や、お店で日本酒が見当たらない時など、誰にでも気軽に使える便利なフレーズです。より丁寧にしたい場合は「すみません」を付けると良いでしょう。

Where can I buy some sake around here?
この辺りで日本酒はどこで買えますか?

ちなみに、「Where can I get some sake?」は「日本酒はどこで手に入りますか?」という意味です。レストランでメニューにない時や、ホテルで近くのお店を尋ねる時など、気軽に使える便利な一言。お酒が買える場所や飲める場所を知りたい時にピッタリの、自然でカジュアルな表現ですよ。

Where can I get some sake around here?
この辺りで日本酒はどこで買えますか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/19 19:52

回答

・Where can I buy sake?
・Where can I get Japanese rice wine?

1. Where can I buy sake?
日本酒はどこで買えますか?

buy は「買う」という意味を表す動詞ですが、「信じる」という意味で使われることもあります。また、「日本酒」は、英語ではよく sake と表現されます。

Excuse me, where can I buy sake?
(すみません、日本酒はどこで買えますか?)

2. Where can I get Japanese rice wine?
日本酒はどこで買えますか?

get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、(カジュアルなニュアンスになりますが)「買う」という意味も表せます。また、「日本酒」は、米を発酵させて作られるので、Japanese rice wine と表現されることもあります。

By the way, where can I get Japanese rice wine?
(ちなみに、日本酒はどこで買えますか?)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)

役に立った
PV277
シェア
ポスト