Nonokaさん
2023/07/17 10:00
大都市圏 を英語で教えて!
賃貸会社で、スタッフに「大都市圏でおすすめの物件ありますか」と言いたいです。
回答
・Metropolitan area
・Urban area
・Megacity
Do you have any recommended properties in the metropolitan area?
大都市圏でおすすめの物件ありますか?
「メトロポリタンエリア」は、都市とその周辺地域を指す言葉で、主に大都市とその都市圏、または都市圏を形成する複数の都市を指すことが多いです。ニュアンスとしては大規模な都市圏や大都市とその周辺地域を含んだ地域を指します。地理や人口統計、交通、経済などの文脈で使われます。例えば、「東京のメトロポリタンエリアは人口が多い」や「メトロポリタンエリアの交通網の整備が進んでいる」などと使います。
Do you have any recommended properties in the urban area?
「都市圏でおすすめの物件はありますか?」
Do you have any recommended properties in the megacity?
「大都市圏でおすすめの物件はありますか?」
Urban areaは、都市の中心部だけでなく、その周辺の郊外も含む一般的な用語です。一方、Megacityは特に大規模な都市を指し、その定義は異なる場合がありますが、通常は人口が1000万人以上の都市を指します。したがって、特に規模の大きな都市を指す際に「Megacity」を使い、それ以外の都市環境を指す際には「Urban area」を使うでしょう。
回答
・the metropolitan area
「大都市圏」は、上記の表現となります。
例文:
Do you have any recommended properties in the metropolitan area?
(大都市圏でおすすめの物件ありますか?)
「物件」は、"properties"(ここではいくつか候補を紹介してほしいという意味で、複数形)となります。
“Do you have any recommended(名詞)?” は、おすすめを聞きたい時に使えるフレーズなので覚えておきましょう。
単に “Do you have any recommendations?” でもOKです。
例文:
Do you have any recommended cakes at this cafe?
(このカフェでおすすめのケーキはありますか?)
回答が参考になれば幸いです!