Audrina

Audrinaさん

2023/07/17 10:00

春が一番好きな季節 を英語で教えて!

段々温かくなってきたので、「春が一番好きな季節」と言いたいです。

0 770
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/26 00:00

回答

・Spring is my favorite season.
・I love spring the most out of all the seasons.
・Spring holds a special place in my heart.

It's gradually getting warmer, so I can finally say that spring is my favorite season.
だんだんと暖かくなってきたので、やっと「春が一番好きな季節」と言えます。

「Spring is my favorite season.」は「春が一番好きな季節です。」という意味です。このフレーズは、四季の中で春が一番好きだという自分の好みを人に伝えたいときに使います。自己紹介の一部として使ったり、季節に関する話題が出た時に使ったりすることができます。春が好きな理由(桜の花が好きだから、新しい生命が芽吹く様子が好きだから等)を加えて更に詳しく話すことも可能です。

It's starting to warm up, which is great because I love spring the most out of all the seasons.
だんだんと暖かくなってきて、それは素晴らしいことだ。なぜなら、春が一番好きな季節だからだ。

Spring holds a special place in my heart, it's my favorite season of the year.
春は私の心の特別な場所を占めています、それは年間で一番好きな季節です。

「I love spring the most out of all the seasons」は、四季の中で春が一番好きであることを明確に述べています。それに対して、「Spring holds a special place in my heart」は春への深い愛情や感情的なつながりを示しています。前者は誰にでも伝えられる一般的な好みを示し、後者はよりパーソナルで感情的な経験や思い出を暗示しています。例えば、特別な春の思い出がある人は後者を使うでしょう。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/08 14:34

回答

・Spring is the best season

・Spring is the best season = 春が一番の季節

例文:My best season is spring.
   =私の一番ベストな季節は春です。

例文:Spring is the best season for me.
   =春は私にとって1番の季節です。

例文:My best favorite season is spring.
   =私の1番のお気に入りの季節は春です。

ちなみに主な季節の英語はこちらです↓
春 spring
夏 summer
秋 autum
冬 winter

役に立った
PV770
シェア
ポスト