Ashlyn

Ashlynさん

2023/07/17 10:00

出席率 を英語で教えて!

会議で、部下に「出席率出しておいて」と言いたいです。

0 307
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/26 00:00

回答

・Attendance Rate
・Participation Rate
・Presence Rate

Can you calculate the attendance rate for me, please?
「出席率を計算しておいてくれる?」

「Attendance Rate」は「出席率」または「参加率」を表す英語のフレーズで、学校や会議、イベントなどに参加した人数を全体の人数で割った割合を示します。たとえば、学校では生徒の出席率を確認することで教育への参加度や健康状態を把握したり、ビジネスの会議では参加者の関心度や意識の高さを測る指標とすることができます。また、ウェビナーやオンラインイベントでも利用されます。

Can you prepare the participation rate for the meeting?
「会議の参加率を準備しておいてもらえますか?」

Please prepare the attendance rate for the meeting.
「会議の出席率を準備しておいてください。」

Participation RateとPresence Rateは統計や学術的な文脈で使用されることが多いです。Participation Rateは、特定のアクティビティやプログラムに積極的に関与する人々の割合を指す言葉で、例えば、選挙の投票率や労働力への参加率などを示します。一方、Presence Rateは、特定の場所やイベントに存在する人々の割合を指します。例えば、学校の出席率や会議の出席率などといった具体的な数値を示すために使われます。参加は積極的な行動を、存在は単なる存在を示します。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/08 14:11

回答

・attendance rate

・attendance rate = 出席率

例文:Could you investigate everyone's attendance rate by tomorrow?
   =明日までにみんなの出席率を出しておけるかな?

例文:Please check his attendance rate.
   =彼の出席率を確認しておいて

「attendance」は「出席」、「rate」は「割合」を表します。
質問のように「〜を出す」を日本語ではよく使いますが、これは日本の便利言葉だと思います。
この場合は「調査する」「確認する」が合う言葉だと思いますので「investigate/check」が使えますね。

役に立った
PV307
シェア
ポスト