nakahara

nakaharaさん

2022/07/05 00:00

時間の問題 を英語で教えて!

職場環境が悪いので、「あのスタッフが辞めるのはもう時間の問題だ。」と言いたいです。

0 222
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/05 14:55

回答

・a matter of time
・sooner or later

1. It's a matter of time until he quit his job.
彼が辞めるのは時間の問題だ。

a matter of time
〜するのは時間の問題、いずれそうなる

It's a matter of time before he leaves here.
彼がここを去るのは時間の問題だ。

2. Sooner or later, he will quit.
彼が辞めるのは時間の問題だ。

sooner or later
「遅かれ早かれ」の意味ですが「いずれそうなる、そうなるはずだ」というニュアンスから「時間の問題」と言いたい時に使うことができます。

He will quit sooner or later.
彼が辞めるのは時間の問題。

役に立った
PV222
シェア
ポスト