Tomoka

Tomokaさん

2023/07/17 10:00

タブレットで歌を選ぶ を英語で教えて!

カラオケで、友人に「次の曲をタブレットで選んで」と言いたいです。

0 259
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/25 00:00

回答

・Choosing a song on the tablet.
・Selecting a song on the tablet.
・Picking out a song on the tablet.

Can you choose the next song on the tablet, please?
「次の曲をタブレットで選んでくれる?」

「Choosing a song on the tablet」は、「タブレットで曲を選ぶ」という意味です。例えば、友人が家に遊びに来て、皆で音楽を聴きながら楽しむシチュエーションを想像してみてください。あなたがタブレットを操作して、皆が好きな曲や雰囲気に合った曲を選んで再生するという場面で使えます。また、自分が一人でリラックスしたい時や作業をする時に、自分の好きな曲や集中できる曲をタブレットで選んで聴くという場面でも使えます。

Can you select the next song on the tablet, please?
「次の曲をタブレットで選んでくれる?」

Can you pick out the next song on the tablet, please?
「次の曲をタブレットで選んでくれる?」

これらのフレーズはほぼ同じ意味を持ち、日常的には特に使い分けることはありません。しかし、Selecting a song on the tabletは具体的な選択をしている瞬間を指し、Picking out a song on the tabletは選ぶプロセスが少し長いか、あるいは決定を下すのに少し時間がかかることを暗示するかもしれません。Picking outは、複数の選択肢から1つを選ぶというニュアンスがやや強いです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/31 12:13

回答

・with the tablet terminal

単語は、「タブレット」は「タブレット端末」なので「tablet terminal」と表現すると良いでしょう。「選ぶ」は動詞で「choose」と言います。

構文は、「~して・しなさい」の指示、命令のニュアンスなので命令形にします。動詞の原形を文頭に置きますが、本ケースは「Choose」ですね。これに目的語(次の曲)を続けて、動詞を修飾する副詞句「タブレット(端末)で:with the tablet terminal」を最後につけます。

たとえば"Choose the next song with the tablet terminal."とすればご質問の意味になります。

役に立った
PV259
シェア
ポスト