yoshitomo

yoshitomoさん

2023/07/17 10:00

~のリスクが高い を英語で教えて!

癌家系なので、「私も将来、癌になるリスクが高いです」と言いたいです。

0 708
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/03 17:13

回答

・high risk of
・At risk of
・Prone to

I have a high risk of developing cancer in the future because it runs in my family.

家系に癌があるので、私も将来癌になるリスクが高いです。



「high risk of」は、何らかの不利な状況や悪い結果が発生する可能性が非常に高いことを示します。例えば、ある投資が「high risk of loss」を伴う場合、大きな損失を被るリスクが高いことを意味します。また、「high risk of injury」と言えば、スポーツや危険な作業によってけがをする可能性が極めて高い状況を指します。医療やビジネス、スポーツなどリスク評価が必要なシチュエーションで頻繁に使われます。



I'm at risk of getting cancer in the future due to my family's medical history.

家族の病歴が原因で、将来私も癌になるリスクが高いです。



I'm more prone to getting cancer in the future because it runs in my family.

家系に癌が多いので、私も将来癌になるリスクが高いです。



「At risk of」は特定の危険や問題に直面する可能性について言及する場合に使い、「Prone to」はある傾向や性質を持ち、特定の状況や問題が起こりやすい場合に使います。例えば「He is at risk of heart disease」(彼は心臓病のリスクがある)と言うと具体的なリスクが強調され、「She is prone to accidents」(彼女は事故に遭いやすい)と言うと性質や習慣的な傾向が強調されます。日常会話では文脈に応じてこれらを使い分けます。

chekkkeee

chekkkeeeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/07 11:53

回答

・a lot of risk

直訳すると、「たくさんのリスク」という意味ですが、「リスクが高い」と意味で使うことができるフレーズです。

There is a lot of risk that I'll get a cancer in the future.
私も将来、癌になるリスクが高いです。

She caught a cold. Thre is a lot of risk that I will catch a cold too.
彼女は風邪をひいた。私も風邪を引くリスクが高い。

ちなみに、
stomach cancer 「胃癌」
lung cancer 「肺癌」
skin cancer 「皮膚癌」
terminal cancer 「末期癌」
と表現します。

役に立った
PV708
シェア
ポスト