Koichi

Koichiさん

2023/07/13 10:00

夕飯までに宿題ぐらい終わらせたら? を英語で教えて!

いつもタラタラしているので、「夕飯までに宿題ぐらい終わらせたら?」と言いたいです。

0 251
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/24 00:00

回答

・How about finishing your homework before dinner?
・Why don't you try to get your homework done before dinner?
・Have you considered wrapping up your homework before dinner?

How about finishing your homework before dinner, since you always tend to procrastinate?
いつもタラタラしているから、夕飯までに宿題を終わらせるのはどうかしら?

「How about finishing your homework before dinner?」は、「夕食前に宿題を終えてはどうですか?」という提案やアドバイスを意味します。このフレーズは、主に親や教師が子供に対して使うことが多いです。子供が遊んでばかりで宿題をしていない、または後回しにしている時などに使われます。また、これは一種の誘導的な表現で、命令形よりもやわらかく、相手に選択肢を与えているニュアンスがあります。

You're always procrastinating. Why don't you try to get your homework done before dinner?
「いつもダラダラしてるよね。夕飯までに宿題ぐらい終わらせたらどう?」

Have you considered wrapping up your homework before dinner? You're always dragging your feet.
「夕飯までに宿題を終わらせることを考えたことはありますか?いつもタラタラしているからですよ。」

「Why don't you try to get your homework done before dinner?」は相手に対してもっと直接的に提案をしており、その行動を試すように促しています。「Have you considered wrapping up your homework before dinner?」はより柔らかい表現で、相手がその選択肢を考えてみたかどうかを問う形になっています。つまり、前者は具体的な行動を促すのに対し、後者は選択肢の一つとして提案しています。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/13 00:31

回答

・Why don't you finish your homework by dinner?

夕飯までに宿題ぐらい終わらせたら?
Why don't you finish your homework by dinner?

「~したらどうですか?」【Why don't you~?】は日常会話で使われる基本的なフレーズです。
【Why don't we ~?】も同じく基本的な表現で、一緒に何かをどうですか?と言いたい場合に使えます。
どちらも動詞の原形を後に置きます。

例文
ダイエットしたらどうですか?
Why don't you go on a diet?
go on a diet = ダイエットする

もっと勉強したら?
Why don't you study more?

一緒に運動しませんか?
Why don't we take exercise?

役に立った
PV251
シェア
ポスト