Kita

Kitaさん

2023/07/13 10:00

薬物治療 を英語で教えて!

入院しているおじいちゃんの様子を聞かれたので、「病院で薬物治療をしている」と言いたいです。

0 252
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/24 00:00

回答

・Drug therapy
・Medication treatment
・Pharmacotherapy

He's in the hospital undergoing drug therapy.
「彼は病院で薬物治療を受けています。」

ドラッグセラピーは医療の一部で、特定の病気や病状の治療に薬物を使用することを指します。これは患者が病気から回復するため、または症状を管理するために行われます。使えるシチュエーションとしては、感染症、がん、心臓病、糖尿病など、あらゆるタイプの疾患や病状があります。また、精神疾患の治療にも使用されることがあります。

He's receiving medication treatment at the hospital.
「彼は病院で薬物治療を受けています。」

He is currently undergoing pharmacotherapy in the hospital.
彼は現在、病院で薬物治療を受けています。

Medication treatmentとPharmacotherapyはどちらも薬物を用いた治療を指しますが、使用するシチュエーションやニュアンスには差異があります。Medication treatmentは一般的な会話や非専門的な環境でよく使われ、特定の病気や状態に対する薬物治療を指すことが多いです。一方、Pharmacotherapyはより専門的な用語で、医療の文脈や専門家の間で使われることが多いです。医薬品の使用を通じた疾患の予防、診断、治療、病気の管理を指すことが多く、全般的な薬物療法の戦略やアプローチを示すことがあります。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/08 17:35

回答

・drug tretment
・pharmacotherapy

彼は病院で薬物治療をしている。
He is doing drug tretment at the hospital.

「薬物治療」は【drug tretment】【pharmacotherapy 】です。

drug=薬品、薬物/麻薬、覚せい剤
(drug は一義的に薬を指します。medicine 治療のための薬品のことです。)
tretment=治療、処置

例文
急いで薬物治療に移行しよう。
Let's move on to drug tretment in a hurry.
薬物療法の講義を受講する。
I get a lecture on pharmacotherapy.

役に立った
PV252
シェア
ポスト