Miki Sana

Miki Sanaさん

2023/07/13 10:00

法律を専攻していた を英語で教えて!

子供が大学で何を学んでいたか聞かれたので、「子どもは法律を専攻していました」と言いたいです。

0 954
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/24 00:00

回答

・I was majoring in law.
・I was studying law.
・I was focusing on law in my studies.

My child was majoring in law.
私の子供は法律を専攻していました。

「I was majoring in law.」は「私は法律を専攻していた」という意味です。過去形を使っているので、以前大学や大学院で法律を専攻していたが、現在はそうではない、または卒業してしまった、という状況を示しています。このフレーズは、自己紹介や過去の経歴を説明する際などに使われます。たとえば、新たな出会いの場や面接で、自分の教育背景について話すときなどです。

My child was studying law in college.
「私の子供は大学で法律を専攻していました。」

My child was focusing on law in their studies.
私の子供は法律を専攻していました。

I was studying lawは一般的に法律を学んでいたことを指し、具体的な期間や専門性を必ずしも示さない、広範な表現です。対して、I was focusing on law in my studiesは法律に特化して学んでいたことを示す表現で、他の科目も学んでいた中で特に法律に注力していたというニュアンスがあります。前者は専門学校や大学で法律を専攻していた人が使い、後者は法律が一部のカリキュラムであった人が使うことが多いでしょう。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/28 00:37

回答

・the major was the law department.
・I majored in the law.

子どもは法律を専攻していました。
The major of my child was the law department.
My child majored in the law.

「法律を専攻していた」【the major was the law department】【I majored in the law】などで言えます。

「法律」【law】
「法学部」【 law department】
「専攻する」【major in~】
☆名詞「専攻科目」の他、自動詞の意味もあります。その際【major in~】「~を専攻する」です。

例文
彼は英文学を専攻していた。
He majored in English literature.

役に立った
PV954
シェア
ポスト