kazuha

kazuhaさん

kazuhaさん

長生きしてください を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

ひいおじいちゃんに会いに行った時に、「長生きしてくださいね」と言いたいです。

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/04/24 00:00

回答

・Live a long life.
・May you live a long and healthy life.
・May you enjoy many more years of good health.

I hope you live a long life, great-grandpa.
ひいおじいちゃん、長生きしてくださいね。

「Live a long life」は「長生きする」という意味で、誰かの健康や長寿を願う時に使われます。誕生日の祝いの場面や、新年の挨拶、または誰かを見送る際など、相手に「健康で長生きしてほしい」という思いを伝える時に使えるフレーズです。また、特に高齢の人に対して使うことが多いです。

Grandpa, may you live a long and healthy life.
「おじいちゃん、長生きしてね、そして健康でいてね。」

Grandpa, may you enjoy many more years of good health.
おじいちゃん、これからも健康で長生きしてくださいね。

May you live a long and healthy lifeは誕生日や特別なイベントなどで、特に年配の人に対して一般的な健康と長寿を願う表現です。一方、May you enjoy many more years of good healthは既に健康であることを認識し、その状態が続くことを願う表現で、誕生日や記念日などに使いやすいです。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/09 22:28

回答

・Please have a long happy life!
・Live a long happy life.
・I hope you stay around for a long time!

Please have a long happy life!
長く楽しい人生を生きてね。
☆long = 長い
☆happy = 幸せな
☆life = 人生

省略してLive a long happy life.でも同じ意味になります。
☆ long は「長い」という意味の英語表現です。
happy は「楽しい」や「幸せな」となります。

I hope you stay around for a long time!
長くいるといいね。
☆ この「stay around」は「生きる」という言い回しです。

0 1,364
役に立った
PV1,364
シェア
ツイート