ENOMOTOさん
2023/07/13 10:00
貸し出し中 を英語で教えて!
レンタルショップでお客様に、「そちらはただいま、貸し出し中になっております」と言いたいです。
回答
・Currently on loan
・Checked out
・In use
That item is currently on loan.
「そのアイテムは現在、貸し出し中です。」
「Currently on loan」は「現在貸し出し中」という意味で、主に図書館や美術館、またはサッカーチームなどで使われます。例えば、図書館で本を借りようとしたときに、その本が他の人に借りられている状態を指すのに「Currently on loan」という表現が使われます。また、サッカーの世界では、一つのチームに所属しながら、一時的に別のチームでプレーすることを「ローン(貸し出し)」と言い、その状態の選手を「Currently on loan」と表現します。
That item is currently checked out.
「そのアイテムは現在、貸し出し中です。」
That item is currently in use.
「そのアイテムは現在、使用中です。」
Checked outとIn useは、アイテムの使用状況を表す表現です。Checked outは、図書館の本などが借りられ、現在利用者の手元にある状態を指します。一方、In useは、あるアイテムが現在使用中で、他の人が使うことができない状態を指します。例えば、洗濯機やコンピュータなど、一度に一人しか使えない物に対して使われます。両者の違いは、Checked outが物理的に借りられている状態を、In useが使用中であることを強調する点にあります。
回答
・Checked out
This book is currently checked out.
この本は現在、貸出されています。
☆ currently 現在
loaned outでも貸出中であることを示せます。
I'm sorry, but all of the items are loaned out.
ごめんなさい。全て貸出中となります。
All the items are being loaned out.
(アイテムが)すべて貸し出し中です
☆ 「貸し出し中」というのは、「現在貸し出している」という現在進行形なので、英語では「Being」を付けます。