Chloeさん
2023/07/13 10:00
春季運動会 を英語で教えて!
春に開かれる運動会を指す時に「春季運動会」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Spring Sports Festival
・Spring Athletics Meet
・Spring Sports Day
In English, we call it the Spring Sports Festival.
英語では、「Spring Sports Festival」と呼びます。
「Spring Sports Festival」は、春季に行われるスポーツの祭典やイベントを指します。学校や地域コミュニティなどでよく開催され、様々なスポーツ競技が行われます。参加者は楽しみながら体を動かし、健康を促進し、チームワークやコミュニケーション能力を向上させることができます。また、観覧者は友人や家族のパフォーマンスを楽しむことができます。この言葉は、主に春のスポーツイベントの告知や報告、参加募集などの文脈で使用されます。
In English, you can say Spring Athletics Meet when referring to a sports event held in the spring.
日本語では、「春季運動会」を指すために英語で「Spring Athletics Meet」と言います。
We're preparing for the Spring Sports Day next month.
来月、春のスポーツデーの準備をしています。
Spring Athletics Meetは通常、学校や地域のスポーツイベントで、特定のアスレチック競技(陸上競技、体操、水泳など)に焦点を当てたものを指します。専門的なスポーツスキルと競争が重視されます。
一方、Spring Sports Dayはよりカジュアルで、一般的な体育活動や家族向けのゲーム(リレーレース、卵とスプーンレースなど)が行われる日を指します。競争よりも楽しみと参加が中心です。
回答
・spring sports day
・spring field day
「春季運動会」は英語では spring sports day や spring field day などで表現することができると思います。
The season for the spring sports day is approaching little by little, so it’s about time to start preparing.
(春季運動会の時期が少しずつ近づいているので、そろそろ準備を始めなきゃいけない。)
※ちなみに field day は「野外活動の日」という意味も表せます。
ご参考にしていただければ幸いです。