sinoharaさん
2023/07/13 10:00
今日はとても素敵 を英語で教えて!
彼女が髪を切ってイメチェンしたので、「今日はとても素敵だよ」と言いたいです。
回答
・Today is really wonderful.
・Today is absolutely fabulous.
・Today is simply splendid.
You look different with your new haircut, today is really wonderful.
「新しい髪型で見た目が変わったね、今日は本当に素敵だよ。」
「Today is really wonderful.」は、「今日は本当に素晴らしい」という意味です。日本語に直訳すると、その日の天気が良かったり、何かいいことが起こったり、予定通りに物事が進んでいる時など、特にその日が穏やかで楽しいと感じた時に使います。具体的なシチュエーションとしては、晴れ渡った日にピクニックを楽しんだり、待ちに待った映画を観に行ったり、仕事や勉強がはかどったりした時などに使う表現です。
You look absolutely fabulous today with your new haircut.
「新しい髪形で、今日はとても素敱だよ。」
Your new haircut makes today simply splendid.
あなたの新しいヘアカットで今日は本当に素晴らしいよ。
Today is absolutely fabulous.とToday is simply splendid.の両方とも非常に良い日を表す表現ですが、微妙な違いがあります。Fabulousは、華やかさや派手さを含む一方で、Splendidはより上品で静かな美しさや印象的な状況を示します。したがって、「今日は絶対に素晴らしい」は、パーティーやエキサイティングなイベントに対して使われ、「今日は単に素晴らしい」は、美しい天候や静かな休日に対して使われることが多いです。
回答
・You look amazing today
例文:
You look amazing today after getting your hair cut!
(髪を切って、今日はとても素敵だよ!)
「素敵」のように褒めるフレーズはたくさんあります。例文の "amazing" のほかにも、以下のような表現もOKです。
lovely(可愛らしい)
wonderful(素晴らしい)
beautiful(美しい)
gorgeous(華やかな)
fabulous(素晴らしい)
例文:
Your new hairstyle is lovely! You look fantastic today!
(新しい髪型、可愛い!今日はすごく素敵だよ!)
例文:
After getting your hair cut, you look absolutely gorgeous!
(髪切って、すごく華やかにみえるね!)
回答が参考になれば幸いです!