sumireさん
2023/07/13 10:00
眼鏡をかけるとうっとおしい を英語で教えて!
運動する時はコンタクトレンズにしているので、「運動の時、眼鏡をかけるとうっとおしいんだよね」と言いたいです。
回答
・Wearing glasses is annoying.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「眼鏡をかけるとうっとおしい」は英語で上記のように表現できます。
annoyingで「うっとおしい」という意味になります。
例文:
Wearing glasses is annoying when I work out.
運動の時、眼鏡をかけるとうっとおしいんだよね。
* work out 運動する
(ex) I don’t want to work out.
運動したくない。
Wearing glasses is annoying, especially in the rain.
眼鏡をかけるとうっとおしいです。特に雨のなかは。
Wearing glasses is annoying. They sometimes steam up.
眼鏡をかけるとうっとおしいです。ときどき曇るから。
* steam up(眼鏡が)曇る
(ex) My glasses steam up and I can’t see anything in front of me.
眼鏡が曇って前が見えない。
少しでも参考になれば嬉しいです!