Iidaさん
2023/07/13 10:00
まだ準備中です を英語で教えて!
会社で上司に急かされたので「まだ色々準備中です。もう少し時間をいただけますか?」と言いたいです。
回答
・It's still in preparation.
・It's still under construction.
・It's still in the works.
It's still in preparation. Could you give me a bit more time, please?
「まだ色々準備中です。もう少し時間をいただけますか?」
「It's still in preparation」のフレーズは、「まだ準備中です」という意味です。何かがまだ完成していない、あるいはまだ開始する準備が整っていないときに使います。例えば、レポートやプロジェクト、食事の準備などが未完成の状態を指す際や、イベントや会議の準備がまだ進行中であることを示す際に使用します。
It's still under construction. Could you give me a little more time?
「まだ準備中です。もう少し時間をいただけますか?」
It's still in the works. Could I have a bit more time, please?
まだ色々準備中です。もう少し時間をいただけますか?
It's still under constructionは、物理的な建設プロジェクト(家、ビル、道路など)がまだ完成していないときに使います。一方で、It's still in the worksは物理的なプロジェクトだけでなく、抽象的なプロジェクト(アイデア、計画、提案など)についても使用します。このフレーズは、何かがまだ進行中で、完成にはもう少し時間がかかることを示します。
回答
・I'm still preparing.
・I'm still getting ready.
「まだ準備中です」は英語では I'm still preparing. や I'm still getting ready. などで表現することができると思います。
Regarding ○○, I'm still preparing various things. Could I have a little more time?
(○○に関しては、まだ色々準備中です。もう少し時間をいただけますか?)
※ちなみに prepare の方が get ready より多少固めのニュアンスになるかなと思います。
ご参考にしていただければ幸いです。