masaki ochiaiさん
2023/07/13 10:00
グビグビ飲んだ を英語で教えて!
お風呂上りにのどがすごく乾いていたので、「ビールをグビグビ飲んだ」と言いたいです。
回答
・Chugged down a drink.
・Guzzled down a drink.
・Knocked back a drink.
I was so thirsty after my bath, I chugged down a beer.
お風呂上がりに喉がとても乾いていたので、ビールを一気に飲み干しました。
「Chugged down a drink」は、飲み物を一気に飲み干す、ゴクゴクと飲むという意味です。休息中やパーティーで、とても渇いた時や、飲み物を早く飲み干す必要がある場合などに使います。また、ビールなどのアルコールを一気飲みするシーンなどでも使われます。
I guzzled down a beer after getting out of the bath because I was really thirsty.
お風呂から上がった後、とても喉が渇いていたのでビールをグビグビと飲みました。
I got out of the bath and was so thirsty, I knocked back a beer.
お風呂から上がったら、のどがすごく乾いていたので、ビールを一気に飲み干した。
Guzzled down a drinkとKnocked back a drinkはどちらもアルコールを一気に飲むことを表す表現ですが、ニュアンスには少し違いがあります。Guzzled down a drinkは大量の飲み物を素早く飲むことを表すのに対し、Knocked back a drinkは一口で飲み物を飲み干すことを表します。また、guzzledは一般的には飲み物を楽しむというより、むしろ急いで飲むことを強調します。
回答
・I chugged
・I gulped
「グビグビ飲んだ」は英語で、"I chugged"と言います。
“ chugged”は他にも、経済や市場が上向くという意味があります。
他の表現としては、「I gulped」などがあります。
"gulp down"のように熟語として使うことも多く、"gulp down a can of beer"で、缶ビールをゴクっと飲むと言う意味になります。
例:
お風呂上りにのどがすごく乾いていたので、ビールをグビグビ飲んだ
After taking a bath, my throat was really dry, so I chugged a beer.