Rento

Rentoさん

2023/06/22 10:00

不揃い を英語で教えて!

「この店は不揃いの野菜が多いが、新鮮だ」という時に使う「不揃い」は英語で何というのですか?

0 249
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Mismatched
・Uneven
・Inconsistent

This store has a lot of mismatched vegetables, but they are fresh.
この店は不揃いの野菜が多いが、新鮮だ。

「Mismatched」は、「不釣り合いな」や「合わない」という意味を持つ英語の形容詞です。パートナーやアイテムが互いに適合しない、または一致しない状況を表すために使用されます。例えば、「彼の靴下は mismatched だった」は、彼の靴下がペアではなく、色やデザインが合っていない状況を表します。また、人やアイデア、プランが互いに適合しない場合にも使います。例えば、「彼らは mismatched なパートナーだ」とは、彼らが互いに合わないパートナーであることを示しています。

This store has a lot of uneven vegetables, but they are fresh.
「この店は不揃いの野菜が多いが、新鮮だ。」

This store has a lot of inconsistent vegetables, but they're fresh.
この店は形が不揃いの野菜が多いが、新鮮だ。

Unevenは物事が均一でない、または一貫性がないことを指すのに対し、Inconsistentは一貫性がない、または規則性がないこと、特に言動や行動が前後で矛盾していることを指します。例えば、地面が平らでなければunevenを、人の態度や行動が一貫していなければinconsistentを使います。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/14 21:32

回答

・The size is not similar

similarは形が揃っているという意味になります。

The size of vegetables are not similar, but they are fresh!
不揃いの野菜が多いが、新鮮だ。

The size of grapes from the bunch is not similar.
ぶどうは不揃いです。

If the size of the grapes is not similar, then you can more likely pay a more reasonable cheaper price for them.
不揃い(サイズがバラバラ)の物は比較的手頃な値段で買えますよ。
☆ reasonable cheaper price 手頃な価格

役に立った
PV249
シェア
ポスト