huyuki

huyukiさん

2023/06/22 10:00

頭がどうかしている を英語で教えて!

真冬に子供が半そで短パンで出かけようとしていたので、「頭がどうかしている」と言いたいです。

0 265
kuraishi4061

kuraishi4061さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/20 17:34

回答

・out of your mind
・crazy

1. out of your mind
常識外れな行動を指して「頭がおかしい」という意味で使われます。特に驚きや呆れを表現する際に使われます。軽い冗談として使うこともありますが、状況によっては強い批判を表現することもできます。

Are you out of your mind? It's freezing outside!
頭がどうかしているの?外は凍えるほど寒いよ!

freezing: 「凍えるほど寒い」という意味の形容詞。

2. crazy
非常識な行動や信じられない行動に対して使われる一般的な表現です。「(常識外れで)すごい」という褒め言葉として使うこともあります。親しい間柄で軽く使うことが多いですが、文脈によっては失礼に聞こえることもあるので注意が必要です。

You're crazy if you think you can finish that project in one day.
そのプロジェクトを一日で終わらせられると思うなんて、頭がおかしいよ。

in one day:「一日で」という意味の熟語。

It was a crazy idea, but it worked!
それは無茶なアイデアだったけど、うまくいったよ!

役に立った
PV265
シェア
ポスト