Gisele

Giseleさん

2023/06/22 10:00

新聞配達 を英語で教えて!

早朝のバイトを探している人がいるので、「新聞配達はどう?」と言いたいです。

0 305
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/19 00:00

回答

・Newspaper delivery
・Paper route
・News delivery

How about a newspaper delivery job in the early mornings?
「早朝の新聞配達のバイトはどう?」

新聞配達は、新聞を購読者の家やオフィスに直接配達するサービスを指します。新聞配達員は通常、早朝に仕事を行い、新聞が朝食前に読者に届くようにします。この仕事は学生やパートタイムで働きたい人によく行われます。また、新聞配達を通じて子供たちは責任感や時間管理を学ぶことがあります。使えるシチュエーションとしては、新聞の購読を開始したい場合や、新聞を家に配達してもらいたい場合などがあります。

How about a paper route for an early morning job?
「早朝のバイトとして新聞配達はどう?」

How about doing a newspaper delivery job in the early morning?
「早朝の新聞配達のバイトはどう?」

Paper routeは新聞配達ルート全体を指します。特定のエリアの家々に新聞を配達するルートや計画を指します。例えば、「彼は毎朝5時に起きて、彼の新聞配達ルートを始めます」。一方、News deliveryは新聞配達行為そのものを指します。新聞を直接顧客に届けることに重点を置いています。例えば、「新聞配達が遅れました」。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/25 17:29

回答

・newspaper delivery

・newspaper delivery = 新聞配達

例文:How is the newspaper delivery?
   =新聞配達はどうですか?

例文:Have you ever thought that you are gonna work newspaper delivery?
   =あなたは新聞配達で働くことを考えたことはありますか?

この仕事はアメリカでは定番のアルバイトだそうで「paper delivery」でも通じるとよく聞いたことがあります。また「deliver newspapers = 新聞配達をする」でも表現としては大丈夫ですよ。

役に立った
PV305
シェア
ポスト