Caterina

Caterinaさん

Caterinaさん

消化器系 を英語で教えて!

2023/06/22 10:00

冷たいものを飲んだり食べすぎたりすると、お腹をすぐこわすので、「消化器系が弱いんだよね」と言いたいです

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/19 00:00

回答

・Digestive system
・Gastrointestinal tract
・Digestive tract

I have a weak digestive system, so if I eat or drink something cold, I get stomach problems.
消化器系が弱いので、冷たいものを飲んだり食べたりするとすぐにお腹を壊してしまいます。

「Digestive system」は消化器系または消化系という意味で、体内で食物を消化・吸収する機能をもつ器官群のことを指します。口、食道、胃、小腸、大腸等で構成されています。医療や生物学の分野で使われる専門用語で、医者や看護師、生物学者などの専門家、あるいは学校の生物の授業などで使われます。また、健康に関する情報を読んだり、健康状態を説明したりする際にも使用されます。

My gastrointestinal tract is pretty sensitive, so I get an upset stomach easily if I have too much cold food or drink.
私の消化器系はかなり敏感なので、冷たい飲食物を取りすぎるとすぐにお腹が痛くなります。

I have a sensitive digestive tract, so if I consume too much cold food or drinks, it upsets my stomach.
私は消化器系が弱くて、冷たい飲み物や食べ物を飲み食いしすぎるとすぐにお腹が痛くなるんですよ。

「Gastrointestinal tract」と「Digestive tract」は基本的に同じ意味を持つ医学用語で、食物が体を通過する経路を指します。しかし、日常の会話では「Digestive tract」の方が一般的に使われます。これは医療や科学の文脈以外では「Digestive」の方が「Gastrointestinal」よりも理解しやすいからです。「Gastrointestinal tract」はより専門的な文脈や、特定の胃や腸の問題を話し合う際に使われることが多いです。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/10 16:50

回答

・digestive system

・digestive system=消化器官系

例文:I have a weak digestive system, so I shouldn't eat too much cold food.
   =私、消化器系が弱いからあんまり冷たい食べ物とかは食べ過ぎない方がいいんだよね。

「digestive」は「消化の/消化剤/消化のある」といった意味のある単語です。
一方で「system」は日本でも使われる「システム」と同じ表現です。この言葉の主な意味は「体系/組織」などがあります。なので「消化のある体系=消化器系」となる仕組みです!

0 325
役に立った
PV325
シェア
ツイート