A Kameda

A Kamedaさん

2025/06/05 10:00

有給消化 を英語で教えて!

vacation days 以外で、有給を使い切る表現を知りたいです。

0 149
Illinois_2024

Illinois_2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/06 01:00

回答

・use up my paid leave
・take all my remaining paid time off (PTO)

1. use up my paid leave
有給消化

直訳すると「有給休暇を使い切る」という意味で、非常に一般的に使われます。Use up は連語で「使い切る」という意味です。 paid leave は給料が発生するあらゆる休暇のことで、バケーションだけでなく、病気や個人の用事なども含む言葉です。


I'm planning to use up all my paid leave before I quit.
私はやめる前に全部の有給消化することを考えています。
quit:仕事をやめる

2. take all my remaining paid time off (PTO)
有給消化

こちらは「残っている有給を全部使う」という表現です。use の代わりに take を使うと、「(休暇を)取得する」というニュアンスになります。all remaining を使うと「残っているもの全部」という意味となり、より日本語の「消化」に近い表現にすることができます。paid time off は「有給」を指します。この言葉はよくPTO と略されることがあります。


I’m taking all my remaining paid time off this month.
私は今月残っている有給を全部取るつもり。

参考にしてみてください。

役に立った
PV149
シェア
ポスト