HARA

HARAさん

2023/06/22 10:00

個人名の所をシュレッダーかけてください を英語で教えて!

会社で個人情報の入った資料の破棄を頼むので、「個人名の所をシュレッダーにかけてください」と言いたいです。

0 275
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/05 00:00

回答

・Please shred the documents with personal names.
・Please destroy the documents containing personal information.
・Please put the documents with personal identities through the shredder.

Could you please shred the documents that contain personal names?
「個人名が含まれている文書をシュレッダーにかけてもらえますか?」

この表現は、個人名が記載された文書をシュレッダーで細断するように指示しています。会社や組織で個人情報保護の観点から、個人名が書かれた文書をそのまま捨てるのではなく、シュレッダーで細断することを求める際に使います。また、個人情報の扱いに関する法律や規則がある場合、それを遵守するための指示としても使われます。

Please shred the documents containing personal information.
「個人情報の入った資料をシュレッダーにかけてください。」

Please put the documents with personal identities through the shredder.
「個人情報の入った資料はシュレッダーにかけてください。」

これらのフレーズは同じ意味を持つが、使用される文脈が異なることがある。Please destroy the documents containing personal informationは一般的で、文書をどのように破棄するかについて具体的な方法を指定しない。一方、Please put the documents with personal identities through the shredderはより具体的な指示で、文書をシュレッダーにかけて破棄することを求めている。したがって、前者はより広範な破棄方法を可能とし、後者は特定の破棄方法を指示するために使われる。

yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/21 08:55

回答

・Shred the section with the individual

(解答の文字数制限の都合で上記回答内容を一部省略しています)

Please shred the section with the individual's name.
(個人名のところをシュレッダーかけてください)

shredは細かくする、シュレッダーにかけるという意味です。ちなみに料理で細かくした食材などを表現するときにもつかいます。


She added some shredded cheese to the pasta.
(彼女はパスタにいくらかのみじん切りにしたチーズを加えた。)

I need to shred these old documents.
(この古い書類をシュレッダーかけないと)

役に立った
PV275
シェア
ポスト