kyouheiさん
2020/09/02 00:00
不具合の再現をするを英語で教えて!
アプリの制作会社に勤め、クライエントからくる不具合の検証をしているので、「不具合の再現に追われて大変です」と言いたいです。
0
441
回答
・to reproduce a bug
・to recreate a bug
I'm so busy reproducing bugs in the application.
「アプリの不具合の再現に追われて大変です」
日本語でもほぼ定着しているとおり、不具合は bug 「バグ」と呼びます。「再現する」という動詞には、to reproduce と to recreate のどちらを用いても問題ありません。以下にもう一つ例文を載せます。
Testers attempt to recreate bugs they've identified in an application.
「テスターたちは、アプリ内で見つけたバグを再現しようと試みる」
また、既に発生状況が解明された「再現可能なバグ」のことは、reproducible bug と呼びます。こちらも押さえておいて損はありません。
役に立った0
PV441