SENA

SENAさん

SENAさん

遺伝的な病気 を英語で教えて!

2023/06/22 10:00

友達が入院しているので、「遺伝的な病気で入院している」と言いたいです。

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/18 00:00

回答

・Genetic disease
・Hereditary disease
・Inherited disorder

She's in the hospital due to a genetic disease.
彼女は遺伝的な病気で入院しています。

遺伝病は、遺伝子の異常や変異が原因で起こる病気のことを指します。これには、ダウン症候群やハンチントン病などの全身性疾患から、色覚異常や難聴などの部分的な疾患まで多岐にわたります。遺伝病は生まれつきのものであり、親から子へと受け継がれることが多いですが、新たな変異によって初めて発症する場合もあります。遺伝病は診断や治療が難しいことが多いですが、近年の遺伝子研究の進歩により、その理解や治療法の開発が進んでいます。

My friend is in the hospital because of a hereditary disease.
友達が遺伝的な病気で入院しています。

My friend is in the hospital due to an inherited disorder.
私の友人は、遺伝性の疾患で入院しています。

Hereditary diseaseとInherited disorderは基本的に同じ意味で、遺伝的に親から子へと伝わる病気や障害を指します。しかし、Hereditary diseaseは一般的には家族間で続く病気を指し、Inherited disorderは特定の遺伝子異常が原因で生じる病気を指す傾向があります。医学的な文脈での使用が多く、日常的な会話ではあまり使い分けられません。この違いは微妙であり、文脈によります。

Mia

Miaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/02 09:01

回答

・genetic disease

「遺伝的な病気」はgenetic diseaseと言います。

「友達が遺伝的な病気で入院しています」
A friend of mine has been to hospital due to a genetic disease.

「遺伝的な病気を患っています」
I am suffered from a genetic disease.

「遺伝子組み換えの」は
genetically modifiedと表現します。
「遺伝子組み換えではないジャガイモ」は
non-genetically modified potatoesと言います。
覚えておくと商品の品質表示などを見るときに便利です。

参考になれば嬉しいです

0 220
役に立った
PV220
シェア
ツイート