zakiyamaさん
2023/06/22 10:00
メールで送る を英語で教えて!
部長が「報告書はどうなっている?」と聞いたので、「メールで送りましたが」と言いたいです。
回答
・Send by email
・Email it to me.
・Shoot me an email.
I've sent it by email.
「メールで送りました。」
「Send by email」は、「メールで送る」という意味です。これは、文書、画像、リンクなどを電子メールを通じて送信する行為を指します。ビジネスや学校の状況でよく使われ、例えば提出物を上司や教師に送ったり、情報を友人や同僚に共有したりする場合に使用します。また、フォーマルな状況だけでなく、個人的なコミュニケーションでも使用されます。
I've already emailed it to you.
「すでにメールで送信しました。」
I've sent it over via email. Didn't you receive it? If not, I can shoot you an email again.
「メールで送りましたが、受け取りましたか?もしまだなら、再度メールを送ります。」
Email it to meは一般的な表現で、誰とでも使えます。一方、Shoot me an emailはよりカジュアルな表現で、知人や友人との会話や、カジュアルな職場環境でよく使われます。また、Shoot me an emailは相手に対して少し積極的にメールを送るよう促すニュアンスがあります。
回答
・send an email
・email
・text
「メールで送る」は英語では send an email や email(動詞として)または text(動詞として)などで表現することができると思います。
I sent you an email earlier. I think it was about an hour ago. Haven't you received it?
(先程、メールで送りましたが。1時間くらい前だと思います。届いていませんか?)
※ email も text も動詞として「メールする」という意味があるので、それを使えばシンプルに表現できます。
ご参考にしていただければ幸いです。