shojiさん
2025/06/25 10:00
写真をメールで送ってもらえますか? を英語で教えて!
イベントカメラマンに「写真をメールで送ってもらえますか?」と英語で依頼したいです。
回答
・Could you send me an email with the photo?
「写真をメールで送ってもらえますか?」は、上記のように表せます。
could you~?:~してください、~してくれますか?
・丁寧なニュアンス表現になりますが、can you 〜 ? とするとカジュアルなニュアンスになります。
email : メール、電子メール(名詞)
・electronic mail の略になります。
・英語で mail とだけ言うと「郵便」という意味になります。
photo : 写真、画像(名詞)
・photograph の略になります。
例文
I’m gonna check it, so could you send me an email with the photo?
確認するので、写真をメールで送ってもらえますか?
※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、前々から決めていたこと、その場で決めたこと、どちらの場合も使えます。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
Japan